Inaugurazione Moba: stagione 2010

May 10, 2010

inaugurazione-moba

Giovedì 13 maggio dalle ore 19.30  inaugura la stagione 2010 di Moba: Ristorante e Terrazza Bardini. Per ricevere l’invito valido per due persone, telefonate a 339 5402224 oppure lasciate un commento, vi scriveremo via mail. Dalle 19.30 solo su invito, dalle 22.00 ingresso libero.

Attenzione: l’evento si farà anche in caso di pioggia, sotto una parte coperta.

Guarda su Facebook le foto e i video degli eventi di Terrazza Bardini

Party evento a Villa Bardini

May 8, 2010

terrazzabardiniQuesta sera, 8 maggio 2010 alla Terrazza Bardini SERATA ESCLUSIVA nell’atmosfera unica della Villa.
Dalle 21.30 cena, live su prenotazione
Dalle 23.00 party esclusivo (sia con pioggia che col bel tempo)

Per i dettagli dell’evento, le prenotazioni e i menu:
LORENZO NIGRO 3395402224
STEFANO BOSIA 3474238636

Spring Summer Menu Alle Murate Restaurant in Florence

May 3, 2010

Spring Summer 2010 Menu of our restaurant in Florence:

HORS D’OEUVRES

  • Raw scampi, cucumbers tartare with dill
  • Eggplants flan with ricotta and caramelized cherry tomatoes
  • Liver paté with Vin Santo wine, dried plums and crispy sage
  • Prosciutto del Casentino, from our butcher Simone Fracassi

FIRST COURSES

  • Fresh broad beans soup with Pecorino cheese and crunchy bread
  • Sea bass soup with asparagus
  • Chickpeas and lettuce soup with stewed cuttlefish
  • Spaghettoni Benedetto Cavalieri “alla carbonara”
  • Hand made tortelli stuffed with fresh peas, tomatoes and basil sauce
  • Trecce from Gragnano with cod fish and sweet pepper sauce
  • Pappardelle with duck ragout

FISH COURSES

  • Squids stuffed with violet potatoes and pesto sauce
  • Monk fish wrapped in Cinta Senese bacon with sweet red onions
  • Stone-bass fillet in a crust of zucchini with tomatoes sauce and thyme

MEAT COURSES

  • The lamb: baked leg, braised shoulder and fried chop
  • Fried veal chop, white asparagus and capers sauce
  • The pigeon: breast rosé and legs stuffed with its liver
  • Our interpretation of Fiorentina T-bone steak

TASTING MENU

The most original expressions of our cuisine and the best ways of discovering them: every day we propose a careful selection of dishes from the menu , always closely linked to Italian traditions.
This menu, based on perfumes and flavours interpreted by Giovanna, follows the threads of this tradition.

TUSCAN CUISINE

  • Prosciutto del Casentino, from our butcher Simone Fracassi
  • Fresh broad beans soup with Pecorino cheese and crunchy bread
  • Pappardelle with duck ragout
  • The pigeon: breast rosé and legs stuffed with its liver
  • Bavarian-cream with coffee and liquorice sauce

To make a reservation or for some information please ask to Silvia@allemurate.it
You can also call to +39 (0) 55 240618
More about Dante Alighieri’s frescoes>>

Menù Primavera estate 2010 Alle Murate, Firenze

May 2, 2010

Menù Primavera estate 2010 del nostro Ristorante

ANTIPASTI

  • Crudo di scampi e tartare di cetrioli all’aneto
  • Tortino di melanzane con ricotta e pomodorini caramellati
  • Pasticcio di fegatelli al Vin Santo e paté di prugne secche
  • Il prosciutto del Casentino di Simone Fracassi

PRIMI PIATTI

  • Zuppa di baccelli, pecorino e pane croccante
  • Zuppa di branzino ed asparagi
  • Minestra di ceci, lattuga e seppie
  • Spaghettoni “Benedetto Cavalieri” alla carbonara
  • Tortelli a mano ripieni di piselli sgranati e salsa di pomodoro
  • Trecce di Gragnano al sugo di baccalà e peperoni
  • Pappardelle sul ragù di anatra

SECONDI DI PESCE

  • Calamari ripieni di patate viola su pesto alla genovese
  • Coda di rospo avvolta nel lardo e cipolle in agrodolce
  • Filetto di cernia in crosta di zucchine croccanti con guazzetto di pomodori al timo fresco

SECONDI DI CARNE

  • L’ agnello del Casentino: coscio al forno, costoletta fritta e spalla stufata
  • Cotoletta di vitella alla milanese con salsa di capperi di Pantelleria ed asparagi bianchi
  • Il piccione: petto rosa e cosce farcite con i fegatelli
  • Una nostra interpretazione della bistecca alla fiorentina

MENU DEGUSTAZIONE

L’espressione più vivace della nostra cucina, il modo migliore per scoprirla: tutti i giorni, una accurata selezione della carta ci permette di proporVi alcuni piatti, a volte insoliti, ma comunque legati alla tradizione italiana. Anche questo menù, ordinato secondo profumi e sapori interpretati da Giovanna, segue il filo di tale tradizione.

LA CUCINA TOSCANA: menù degustazione

  • Il prosciutto del Casentino di Simone Fracassi
  • Zuppa di baccelli, pecorino e pane croccante
  • Pappardelle sul ragù di anatra
  • Il piccione
  • Bavarese al caffè e salsa di liquirizia

Per informazioni e prenotazioni: silvia@allemurate.it oppure via telefono +39 (0)55 240618

Ristorante Alle Murate – Firenze (centro storico)
Via del Proconsolo 16/r

Per saperne di più sul ristorante Alle Murate>>